The Aban Yasht is the fifth Yasht of the 21 Yasht collection. It is named after Aban, the Waters, but is actually in praise of Anahita. It belongs to the so called Legendary Yashts and, with 132 stanzas, it is the third longest in the collection.
Several verses of the Yasht form the Aban Niyayishn, also known as the Ardwi Sur Banu Niyayishn. The Aban Niyayishn is the fourth prayer from the Niyayishn collection, and likewise dedicated to Aban and Anahita. Both, the Aban Yasht and Aban Niyayishn are never recited in the presence of fire but only near bodies of water.
These two parts are separated by stanzas 85-96, which describe how Anahita descends from heaven and Zarathustra's injunctions on how to properly perform the sacrifice. It has been noted that the first part lists people like Jamshid and Fereydun, associated with the mythical history of the Avestan people, whereas the second part lists people like Zarathustra and Vistaspa, associated with the Gathas. Stanzas 85-96 may therefore have served to signal the arrival of the new religion instituted by Zarathustra. Finally, stanzas 119-132 form the closing of the Yasht, by describing and praising Anahita's appearance.
The purely oral history of the Aban Yasht ended during the Sasanian empire, when the Avestan literature was edited into a comprehsive Sasanian Avesta. Within this edition, the Aban Yasht was placed with a number of other Yashts in the Bagan yasht, where it formed the second chapter. This work is now Lost literature but the Aban Yasht survived by being part of the collection of 21 Yashts, which is extant through the F1 and E1 manuscript traditions.
There are no modern editions dedicated to the Aban Yasht alone but its text and translations is made available through critical editions of either the whole Avesta or the Yasht collection. For example Darmesteter published in 1883 a translation into English and in 1892 a translation into French, which also included an appendix. In 1927, Herman Lommel published a translation of the Yasht collection into German.
|
|